-
-
総ページ数
-
-
P10
ブックの説明
制作記録 ─ 現代の感覚に合う付加価値を与えるための研究
The Record of Creation of My Research
─ To Add Values to Match with Contemporary Trends in My WorksThe objective of my research and creation in
the graduate school is to add values to match
with contemporary trends in my works. For this
purpose, I examine the roots of the subject
including the history of black tea and cup &
saucers (C&S), as well as the history of Japanese
ceramics in the Meiji era. At the current stage,
my research cannot be published as a paper due
to the insufficiency of necessary studies and
examinations in many parts. To establish
my backbone as an artist and show my works to
the society, I would like to write the record of
creation of my research at the graduate school.
I have gained opportunities to show my works
mainly in Tokyo since the graduation work
exhibition of my senior year in the undergraduate
program. I feel there is a big change in the world
of ceramics, such as giving attention to young
artists. Starting with the craft fair boom, potteries
are featured in “Bijutsu Techo,” a monthly art
magazine, and the number of people who enjoy
artistmade potteries in their everyday lives is
growing rapidly. At department stores, which
have the impression of dealing works of living
national treasures and noble artists of traditional
crafts, special exhibitions featuring young artists
are frequently held. The number of such
exhibitions is also increasing, and one of the
examples is the exhibition of contemporary tea
potteries.
At oversea art markets, the larger the Kogei
objets as contemporary art pieces are, the better
they are sold. It seems as if the gap between
fine arts and crafts disappeared; however,
I raise a question to the situation. The term
“objet” is frequently used on the Japanese media
and TV programs, thus the term appears to be
recognized by the general public. Yet, “objet”
vaguely implies “artwork” on the media and is
not understood in the same way with what was
originally meant in the art world. The term “objet,”
in the original meaning of “l’art objet” in French,
is used when ready-made objects of mass-production
or natural objects, which are originally not related
to fine arts, are exhibited as unrealistic, pure objects.
The term implies the object itself as well as the
concept and philosophy of exhibiting it as a piece
of art.
In the current situation, craft objets are valued
as contemporary art pieces beyond the difference
of the fields. This implies that the history craft
objets formed in the history of ceramics is accepted.
Nevertheless, the meaning of “objet” in the art world,
which is the origin of the word, should be known and
understood. Moreover, I believe a different word than
“objet” should be employed.
Many of viewers of my works often comment, “the
works are as if objets.” “As if” is a strange expression,
but I have realized that the viewers see appreciation
elements more than usefulness in my works. Thus,
I aim to investigate “objet” and make a reference to
my hypothesis at the current stage.PDFはこちら
PDFはこちらより閲覧できます。 -
-
-